#1 #1 feybol dijo: Cambridge dictionary (una fuente con 200 veces más rigor que un traductor literal que si lo citas en una tesis te tiran la tesis) (no me voy a parar a explicar por qué la traducción literal no existe y sólo la usan quienes no tienen ni idea de idiomas. Buscadlo) :
fuck off
phrasal verb with fuck verb
to leave or go away, used especially as a rude way of telling someone to go away@feybol Oye, JENIO, que la definición que das se ajusta perfectamente a un "vete a tomar por culo" o "vete a la mierda", que son roja. ¿Seguro que estás intentando defender a Bellingham?
1
Cambridge dictionary (una fuente con 200 veces más rigor que un traductor literal que si lo citas en una tesis te tiran la tesis) (no me voy a parar a explicar por qué la traducción literal no existe y sólo la usan quienes no tienen ni idea de idiomas. Buscadlo) :
fuck off
phrasal verb with fuck verb
to leave or go away, used especially as a rude way of telling someone to go away
0
#1 #1 feybol dijo: Cambridge dictionary (una fuente con 200 veces más rigor que un traductor literal que si lo citas en una tesis te tiran la tesis) (no me voy a parar a explicar por qué la traducción literal no existe y sólo la usan quienes no tienen ni idea de idiomas. Buscadlo) :
fuck off
phrasal verb with fuck verb
to leave or go away, used especially as a rude way of telling someone to go away@feybol Anda y vete a tomar por el culo.
0
#1 #1 feybol dijo: Cambridge dictionary (una fuente con 200 veces más rigor que un traductor literal que si lo citas en una tesis te tiran la tesis) (no me voy a parar a explicar por qué la traducción literal no existe y sólo la usan quienes no tienen ni idea de idiomas. Buscadlo) :
fuck off
phrasal verb with fuck verb
to leave or go away, used especially as a rude way of telling someone to go away@feybol esta tan confundido que se hirio a si mismo... xd
0
#1 #1 feybol dijo: Cambridge dictionary (una fuente con 200 veces más rigor que un traductor literal que si lo citas en una tesis te tiran la tesis) (no me voy a parar a explicar por qué la traducción literal no existe y sólo la usan quienes no tienen ni idea de idiomas. Buscadlo) :
fuck off
phrasal verb with fuck verb
to leave or go away, used especially as a rude way of telling someone to go away@feybol JAJAJAJAJAJA
0
#1 #1 feybol dijo: Cambridge dictionary (una fuente con 200 veces más rigor que un traductor literal que si lo citas en una tesis te tiran la tesis) (no me voy a parar a explicar por qué la traducción literal no existe y sólo la usan quienes no tienen ni idea de idiomas. Buscadlo) :
fuck off
phrasal verb with fuck verb
to leave or go away, used especially as a rude way of telling someone to go away@feybol
Que no cuentes historias, follacabras. 🥱
-3
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.
fuck off
phrasal verb with fuck verb
to leave or go away, used especially as a rude way of telling someone to go away@feybol Oye, JENIO, que la definición que das se ajusta perfectamente a un "vete a tomar por culo" o "vete a la mierda", que son roja. ¿Seguro que estás intentando defender a Bellingham?
fuck off
phrasal verb with fuck verb
to leave or go away, used especially as a rude way of telling someone to go away
fuck off
phrasal verb with fuck verb
to leave or go away, used especially as a rude way of telling someone to go away@feybol Anda y vete a tomar por el culo.
fuck off
phrasal verb with fuck verb
to leave or go away, used especially as a rude way of telling someone to go away@feybol esta tan confundido que se hirio a si mismo... xd
fuck off
phrasal verb with fuck verb
to leave or go away, used especially as a rude way of telling someone to go away@feybol JAJAJAJAJAJA
fuck off
phrasal verb with fuck verb
to leave or go away, used especially as a rude way of telling someone to go away@feybol
Que no cuentes historias, follacabras. 🥱