El informador de un medio de Ghana dando los resultados de la Premier League y Bundesliga que está dando la vuelta al Mundo

El informador de un medio de Ghana dando los resultados de la Premier League y Bundesliga que está dando la vuelta al Mundo
por Jauv el 16 nov 2020, 11:46


Se lo toma con calma y con pasión a la vez

PD: gracias autor, ya no me funcionan los cascos
8
A mi no me gusta reirme de la gente que no hable bien inglés porque no es que lo hable yo perfecto. Que por cierto, tuve una novia inglesa y futbolera y me demostró lo mal que pronunciaba yo los nombres de los equipos. Por ejemplo:

Leicester

¿Cómo lo pronunciaríais? Pues sería parecido a

Lestee

Transcripción fonética exacta

ˈlɛstə
2
apuesto a que han cortado la Bundesliga porque al tipo le dio un ictus cuando llegó al Borussia no Dortmund 🤣🤣🤣
12
#2 #2 melasudaelusuario dijo: A mi no me gusta reirme de la gente que no hable bien inglés porque no es que lo hable yo perfecto. Que por cierto, tuve una novia inglesa y futbolera y me demostró lo mal que pronunciaba yo los nombres de los equipos. Por ejemplo:

Leicester

¿Cómo lo pronunciaríais? Pues sería parecido a

Lestee

Transcripción fonética exacta

ˈlɛstə
@melasudaelusuario Yo digo "Leister"
0
#2 #2 melasudaelusuario dijo: A mi no me gusta reirme de la gente que no hable bien inglés porque no es que lo hable yo perfecto. Que por cierto, tuve una novia inglesa y futbolera y me demostró lo mal que pronunciaba yo los nombres de los equipos. Por ejemplo:

Leicester

¿Cómo lo pronunciaríais? Pues sería parecido a

Lestee

Transcripción fonética exacta

ˈlɛstə
depende un poco de donde seas de Uk, yo mayoritariamente digo "Lestah"
3
#2 #2 melasudaelusuario dijo: A mi no me gusta reirme de la gente que no hable bien inglés porque no es que lo hable yo perfecto. Que por cierto, tuve una novia inglesa y futbolera y me demostró lo mal que pronunciaba yo los nombres de los equipos. Por ejemplo:

Leicester

¿Cómo lo pronunciaríais? Pues sería parecido a

Lestee

Transcripción fonética exacta

ˈlɛstə
De esto que dices hay un caso muy descarado con el nombre Hitler, que casi todo el mundo dice "Jitler" pero la pronunciación más o menos correcta creo que sería "Itla"
2
Hace tiempo no me descojonaba tanto xdd
5
#2 #2 melasudaelusuario dijo: A mi no me gusta reirme de la gente que no hable bien inglés porque no es que lo hable yo perfecto. Que por cierto, tuve una novia inglesa y futbolera y me demostró lo mal que pronunciaba yo los nombres de los equipos. Por ejemplo:

Leicester

¿Cómo lo pronunciaríais? Pues sería parecido a

Lestee

Transcripción fonética exacta

ˈlɛstə
@melasudaelusuario Se llama Akwasi Boadi, y es un humorista que exagera los acentos para hacer humor. Menos ofenderte de primeras y más informarte. Que soy el primero que no se ríe de los acentos (más se reirán de nosotros por hablar inglés generalmente), pero esto se nota mucho que es humor, así que sacaos el palo del culo y vivid un poco hombre ya.
5
Aun asi es mejor que los de TVE
1

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!