¿Blaszczykowski al Betis?

¿Blaszczykowski al Betis?
por lemur_loco el 26 ago 2015, 13:32

667163 - ¿Blaszczykowski al Betis?


Blachicoski pa los amigos xD
107

99
Luego lees de nuevo que la fuente es el Marca y se te pasa la ilusión...
66
Esto es más falso que un billete de 7 euros
38
Ya estamos con que los andaluces no sabemos decir palabras compicaladas
25
#5 #5 betusta dijo: Ya estamos con que los andaluces no sabemos decir palabras compicaladas Creo que habéis malinterpretado mi comentario , era una broma en la que he metido un error a propósito , no estoy molesto ni reivindicando nada obviamente XD
18
#2 #2 alvaritto_b dijo: Luego lees de nuevo que la fuente es el Marca y se te pasa la ilusión...En realidad Marca recoge lo que dice el diario alemán Bild
11
#14 #14 dieguitodevigo dijo:
[img]http://auto.img.v4.skyrock.net/4251/88064251/pics/3243977358_1_9_bzqezpAM.gif[/img]
@dieguitodevigo sinos fijais en Blaszcykowski parece que dice: PERO QUE MIERDA BRO?!
8
#14 #14 dieguitodevigo dijo:
[img]http://auto.img.v4.skyrock.net/4251/88064251/pics/3243977358_1_9_bzqezpAM.gif[/img]
@dieguitodevigo mas bien dice: pero que mierda pusoooo??? xDDD
5
Blasczcyhumo
4
Sevilla: Kolodziejczak, Krychowiak, N’Zonzi, Konoplyanka, Krohn-Dehli
Betis: pues ahora nosotros, para no ser menos, vamos a por el Blasczxsderfdekoski ese
4
#5 #5 betusta dijo: Ya estamos con que los andaluces no sabemos decir palabras compicaladas @betusta Yo soy andaluz y creo que ni andaluces ni catalanes ni nadie sabe pronunciar ese nombre
3
No le den negativos al #5 #5 betusta dijo: Ya estamos con que los andaluces no sabemos decir palabras compicaladas los dislexicos también somos persianas :(
2
Blas, para los amigos. Ahora que le busquen un Epi
2
Blaszczykowski-Blaszicouski
Szczesny-Sesni
1
#15 #15 lemur_loco dijo: #5 @betusta Yo soy andaluz y creo que ni andaluces ni catalanes ni nadie sabe pronunciar ese nombre @lemur_loco yo si se pronunciarlo, es meterse en la cabeza que 'scz' es como decir 'x' o 's'
1
Blaszczykowski deberia quedarse en el BvB ahora mismo le necesita y puede conseguir grandes cosas ahi, ir al betis seria ir un paso atras sin animo de ofender
1
esta mal escrito es: blaszczykowsky
1
Y según Sport, Yarmolenko en la del Barça
1
¿Es en serio Marca?
0
No sé como has podido escribir bien a la primera "Blaszyckowski"
0
#3 #3 soypingu dijo: "blazinouwki"@soypingu de verdad crees que se pronuncia asi o es una broma?
0
probablemente, el mayor humo de marca del verano
0
Yo le digo Blaksicouski, asi como le suena
0
#3 #3 soypingu dijo: "blazinouwki"@soypingu No es tan difícil: se pronuncia blaschikofski
0
Pos ok.
0
En verdad pronunciarlo es fácil, lo complicado es escribirlo, pasa lo mismo con Bastian
0
#15 #15 lemur_loco dijo: #5 @betusta Yo soy andaluz y creo que ni andaluces ni catalanes ni nadie sabe pronunciar ese nombre @lemur_loco tal como se lee, no te rayes "blacicoski"
0
#5 #5 betusta dijo: Ya estamos con que los andaluces no sabemos decir palabras compicaladas @betusta Ni los andaluces ni nadie sabe decir bien esa palabra, relaja xd
0
A Monchi no le gusta esto.
0
Kuba y no se hable más; como los Kuba-tas por ejemplo...




Perdón, los chistes malos de @goldemorata han hecho estragos en mi, no me matéis.
0
Blasicouski sería su nuevo nombre...
Pd:Blaszcykowski al betis?
0
Nos toman por ignorantes
-1
Soy bético y doy fe de que no hay cojones de escribir ese nombre si no es un copia-pega
-1
Para pollo el innombrable
-1
#5 #5 betusta dijo: Ya estamos con que los andaluces no sabemos decir palabras compicaladas @betusta Nadie ha dicho nada de andaluces
-2
"blazinouwki"
-6

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!