Te enseño a pronunciar como Dios manda 10 nombres de jugadores que todo el mundo dice fatal

Te enseño a pronunciar como Dios manda 10 nombres de jugadores que todo el mundo dice fatal
por bobobobs el 11 oct 2018, 18:20

1052978 - Te enseño a pronunciar como Dios manda 10 nombres de jugadores que todo el mundo dice fatal


Menuda mierda de cartel

15
Y chesk Fábregas?
16
Y Manchuki?
23
Y picsfor?
21
Falso en el caso de Versaljko. Cuando hay "lj" se pronuncia como doble l, versallko, no "versalico", da cancer cada vez que alguien lo pronuncia.
5
En polaco la letra 'y' se lee como 'e', entonces sería 'schesne' si no me equivoco. Buen cartel de todas maneras.
3
Srna no se pronuncia Serna wtf xD
7
#2 #2 herr_fer dijo: Y chesk Fábregas?@herr_fer Sex Fábregas. O Zesc Fábregas xDD
8
#5 #5 oscarylios dijo: Falso en el caso de Versaljko. Cuando hay "lj" se pronuncia como doble l, versallko, no "versalico", da cancer cada vez que alguien lo pronuncia.@oscarylios La verdad es que es difícil explicar pronunciaciones con la fonética del castellano, que es tan limitada para muchos sonidos que ni siquiera existen en el alfabeto como la j o z inglesa, el caso Srna, que después de la s va un sonido que tampoco hay, el caso de Neuer que tampoco es una "a" a secas al final
3
Hablo francés y de pasaste un poco por las pelotas la pronunciación de los nombres. xD
9
Y Efmamjjasond qué?
2
Si queréis saber cómo se pronuncian de verdad meteros en forvo que hay gente nativa que pronuncia los nombres de los futbolistas. Porque menudo cartel, no puede tener más errores
4
#2 #2 herr_fer dijo: Y chesk Fábregas?zesk... Zeks... Checs... Sex...
2
Me la paso por los huevos. Yo aun no se si es Lionel o Leonel Messi xD
1
que en inglés James se pronuncia Yeims dice... Que por cierto, en este caso quien pronuncia mal su propio nombre es James, no los que decían "jeims"
-1
A manolo lama no le gusta esto.
0
No podré afirmara nada sobre los otros ejemplos, pero es mentira que «Henry» se pronuncie como lo indica el cartel, el autor se ha pasado por los cojones la particularidad de la pronunciación de las vocales seguidas de las nasales (n, m) en francés. Y lo de «Beausejour» joer si se en francés cuando aparece la «s» simple tiene una pronunciación particular, cuando aparece la doble «ss» es cuando se pronuncia como una s ccastellana y al final las vocales «ou» se pronuncian como la «u» castellana, lo del acento sobre la «u» vale, ya que al terminar la palabra con la «r» la mas fuerte intonacion recae al final de la palabra.
0
Como eslavo, eso de "Serna" es una atrocidad. esa 'e' no existe; se pronuncia Srna, hombre.
Lo mismo con "Vrsalco"
0
Y Jasar que? Y Julk? Y Alcaser?
0

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!