Como serían los futbolistas en clase

Como serían los futbolistas en clase
por tiburon9393 el 22 mar 2017, 16:05

961497 - Como serían los futbolistas en clase


¿Qué coño es un crush y por qué no usas la palabra en castellano que la sustituye?
123
#8 #8 trescuartista dijo: ¿Qué coño es un crush y por qué no usas la palabra en castellano que la sustituye?Porque es cool y trendy, pero hablar en castellano es muy mainstream.
115
Falta Puyol como delegado
92
Diego costa: El matón que busca líos

Dani Benitez: El que cuando le pregunta el profesor le responde pasandose de la ralla.

Lotina: El repetidor

Cech: El empollon (recordad que habla perfectamente 7 idiomas)

Florentino: El que aprueba sobornando a los profes

Iniesta: El niño bueno de primera fila
53
perdonad la ignorancia pero quien coño es el calvo d la 8 casilla?

dicen el fosil????
olvidamos a el Japones con 50 años q sigue jugando y metio un gol hace una semana:m
41
Disculpen mi ignorancia. ¿Quién es el portero de abajo?
12
El ''Crush'' de las chicas es Terry, no perdamos las buenas costumbres
11
Yo al crush de las chicas pondria a David Beckham
10
El portero de abajo es Óscar Pérez, el portero mexicano que juega en Pachuca que tiene creo que 43 tacos, verdaderamente es un fósil, yo lo conozco porque me llama la atención que siendo portero mide 1'70
9
#30 #30 MrZxcvbnm13 dijo: #8 @trescuartista cuantos años tienes? 50? Y como quieres que traduzca "crush"? "El machacar de los chicos" pues como que no queda muy bien no? Crush significa persona que te gusta, pero es mas como amor platonico. Por ejemplo se puede decir que Margot Robbie es mi crush. Si vierais un poco de YouTube o pelis en ingles lo sabriais. @MrZxcvbnm13 Definitivamente, eres el tonto de memedeportes. En otro cartel vas de leer más libros en una semana que yo en mi vida y ahora eres un adicto a youtuber. Eres un niñato de categoría sin ninguna idea de absolutamente. Crush, como tal, no es estar enamorado. To have a crush on sb sí significa algo similar. Para "rompecorazones" ha existido toda la vida la palabra "rompecorazones" y, si necesitas tu dosis por cartel de anglicismos, tienes "heartbreaker". Venga, a seguir estudiando el temario de Lengua y Literatura de 3º de la ESO campeón, que casi cuela ésta vez!
5
Ali Dia: El que iba sólo el primer día
5
Stop anglicismo
2
#22 #22 usuario12123 dijo: #12 @iniesta_2001 No, el escudo de la camiseta es del Pachuca (creo, y Howard está en el Colorado Rapids)@usuario12123
El portero es Oscar Perez del Pachuca de Mexico
2
#13 #13 simeonin2 dijo: @antoniosdb el delegado siempre es el más tonto (Messi)@simeonin2 yo no entiendo lo de tonto ni con ramos un tonto nunca podria ser futbolista ni sacarse el carnet
1
#35 #35 MrZxcvbnm13 dijo: #32 @trescuartista ok soy muy tonto y lo que quieras. Pero en ningun comentario que te he hecho he mentido. Pero calmate, y por cierto crush no significa rompecorazones. Por eso te he dicho que si vieras mas videos de YouTube en ingles o mas pelis lo sabrias. Crush como tal no es estar enamorado como bien has dicho, pero parecido. Es un amor no correspondido por alguna razon, tal vez es una persona famosa, tal vez esta casada o otras razones. Pero no tiene nada que ver con rompecorazones. Tio antes de comentar buscalo en Google no? Que si que a lo mejor me he columpiado en lo de los libros (ya que no te conozco) pero bueno, seguramente es verdad... Tambien es verdad que hablo 5 idiomas y este no es mi idioma nativo, asi que si me equivoco es normal. Si, es verdad, soy un engreido... @MrZxcvbnm13 No es necesario que sea no correspondido así como no tiene porque ser alguien famoso, yo lo traduciría como flechazo, te quedas colgado por alguien y ya, y te lo digo porque así lo aprendí en Londres donde gente nativa así lo usaba, será por algo...
1
#12 #12 don_sucio_ dijo: El portero calvo es howard @javierrm13 @chapacoavila @iniesta_2001 No, el escudo de la camiseta es del Pachuca (creo, y Howard está en el Colorado Rapids)
1
#11 #11 elpibevalderrama dijo: #3 si una broma pero bien que la has soltado.esque como sabia nada mas leee el cartel que alguien lo iba a decir....vosotros a zidane se la comeis por todos laos,por lo que ha sido,y mo que ha vivido y hecho,por eso se le llama maestro.Igual que se le llamará a Xavi dentro de unos años...respeto a las leyendas ostia@elpibevalderrama lo de respeto dile a los que pitaban en bernabeu a iker casillas...
0
#16 #16 32porciento dijo: El ''Crush'' de las chicas es Terry, no perdamos las buenas costumbres@ferby Terry sería más el folleti de la clase
0
#38 #38 sergiokero dijo: #37 @MrZxcvbnm13 Dí que sí chaval, " why dude? Whats your problem? Is because you don't speak it? Maybe it would be good for the spaniards to learn some english no?" aqui se ve perfectamente como NO intentas burlarte de el, venga a otro lado con el cuento fanfarrón@sergiokero no es mi intencion burlarme de el. Aunque viendolo otra vez entiendo que se puede interpretar de esa manera. Mi punto es que deberiamos saber hablar todos ingles y punto.
0
#36 #36 sergiokero dijo: #35 @MrZxcvbnm13 No es necesario que sea no correspondido así como no tiene porque ser alguien famoso, yo lo traduciría como flechazo, te quedas colgado por alguien y ya, y te lo digo porque así lo aprendí en Londres donde gente nativa así lo usaba, será por algo...@sergiokero si es eso exactamente. Pero los de US lo usan mas refiriendose a famosos.
0
Ibra se lo cree y lo es
0
#32 #32 trescuartista dijo: #30 @MrZxcvbnm13 Definitivamente, eres el tonto de memedeportes. En otro cartel vas de leer más libros en una semana que yo en mi vida y ahora eres un adicto a youtuber. Eres un niñato de categoría sin ninguna idea de absolutamente. Crush, como tal, no es estar enamorado. To have a crush on sb sí significa algo similar. Para "rompecorazones" ha existido toda la vida la palabra "rompecorazones" y, si necesitas tu dosis por cartel de anglicismos, tienes "heartbreaker". Venga, a seguir estudiando el temario de Lengua y Literatura de 3º de la ESO campeón, que casi cuela ésta vez!@trescuartista ok soy muy tonto y lo que quieras. Pero en ningun comentario que te he hecho he mentido. Pero calmate, y por cierto crush no significa rompecorazones. Por eso te he dicho que si vieras mas videos de YouTube en ingles o mas pelis lo sabrias. Crush como tal no es estar enamorado como bien has dicho, pero parecido. Es un amor no correspondido por alguna razon, tal vez es una persona famosa, tal vez esta casada o otras razones. Pero no tiene nada que ver con rompecorazones. Tio antes de comentar buscalo en Google no? Que si que a lo mejor me he columpiado en lo de los libros (ya que no te conozco) pero bueno, seguramente es verdad... Tambien es verdad que hablo 5 idiomas y este no es mi idioma nativo, asi que si me equivoco es normal. Si, es verdad, soy un engreido...
0
#34 #34 sergiokero dijo: #31 @MrZxcvbnm13 wether he speaks english or not he still has his right to say what he thinks about "anglicismos", FYI "anglicismos" is not ment to be fully speaking in english but to use english words in your language, in this case spanish, our beautiful language so yes, even when Im capable of talk to you in english I still can appreciate my mother tongue and still i dont have the need to be such a ******* as u were with the other guy ;)
que pretendes demostrar el dineral que se gasta tu papi en clases de ingles intentando dejar en ridiculo a alguien que quizas lo habla o quizas no y quizas no tiene las mismas oportunidades que tu? vaya falta de atencion tienes chaval
@sergiokero Mira, primero que no me conoces asi que no digas que mi padre me paga clases. Si se ingles es gracias a internet (YouTube, pelis y libros), no hace falta gastarse dinero para aprender, es solo querer. Segundo, nadie ha dicho que no tiene derecho a compartir su opinion, mi opinion es que todos los españoles, sobretodo jovenes, deberiamos saber ingles.
0
#37 #37 MrZxcvbnm13 dijo: #34 @sergiokero Mira, primero que no me conoces asi que no digas que mi padre me paga clases. Si se ingles es gracias a internet (YouTube, pelis y libros), no hace falta gastarse dinero para aprender, es solo querer. Segundo, nadie ha dicho que no tiene derecho a compartir su opinion, mi opinion es que todos los españoles, sobretodo jovenes, deberiamos saber ingles. @MrZxcvbnm13 Dí que sí chaval, " why dude? Whats your problem? Is because you don't speak it? Maybe it would be good for the spaniards to learn some english no?" aqui se ve perfectamente como NO intentas burlarte de el, venga a otro lado con el cuento fanfarrón
0
El portero es Oscar Perez, actualmente juega en el Pachuca de Mexico e la primera división, tiene 44 años y hace 1 año fue campeón, a diferencia de los porteros de su edad, el sigue siendo portero indiscutible en su equipo.
0
El Conejo como el viejo me ha matado xD
0
#31 #31 MrZxcvbnm13 dijo: #23 @oacctbb why dude? Whats your problem? Is because you don't speak it? Maybe it would be good for the spaniards to learn some english no? @MrZxcvbnm13 wether he speaks english or not he still has his right to say what he thinks about "anglicismos", FYI "anglicismos" is not ment to be fully speaking in english but to use english words in your language, in this case spanish, our beautiful language so yes, even when Im capable of talk to you in english I still can appreciate my mother tongue and still i dont have the need to be such a ******* as u were with the other guy ;)
que pretendes demostrar el dineral que se gasta tu papi en clases de ingles intentando dejar en ridiculo a alguien que quizas lo habla o quizas no y quizas no tiene las mismas oportunidades que tu? vaya falta de atencion tienes chaval
0
#11 #11 elpibevalderrama dijo: #3 si una broma pero bien que la has soltado.esque como sabia nada mas leee el cartel que alguien lo iba a decir....vosotros a zidane se la comeis por todos laos,por lo que ha sido,y mo que ha vivido y hecho,por eso se le llama maestro.Igual que se le llamará a Xavi dentro de unos años...respeto a las leyendas ostiaSi sabias que alguien lo iba a decir es porque tu eres el primero que sabe que es verdad jajajaja
-1
Zidane el maestro? si eso al que nadie le hace ni caso porque vamos.. pon de Maestro a uno de esos entrenadores que se hacen respetar, como el Cholo o Heinckes
-1
#7 #7 chapacoavila dijo: perdonad la ignorancia pero quien coño es el calvo d la 8 casilla?

dicen el fosil????
olvidamos a el Japones con 50 años q sigue jugando y metio un gol hace una semana:m
@chapacoavila ¿enserioooooooooo? es el conejo perez, tiene 44 años y juega en el Pachuca de Mexico.
-1
#7 #7 chapacoavila dijo: perdonad la ignorancia pero quien coño es el calvo d la 8 casilla?

dicen el fosil????
olvidamos a el Japones con 50 años q sigue jugando y metio un gol hace una semana:m
@chapacoavila Es Oscar Perez ,creo que le llaman el Conejo , que es de los porteros mas bajitos. Mexicano sino me equivoco XD Edad ni puta idea , pero debe ser muy mayor para ser el fosil
-1
Ese es el maestro? Ahora entiendo porque va asi la educacion en España jjajajajaja


Es solo una broma no os piqueis
-1
#23 #23 oacctbb dijo: Stop anglicismo@oacctbb why dude? Whats your problem? Is because you don't speak it? Maybe it would be good for the spaniards to learn some english no?
-2
Faltaba un: Y lo es!
-2
#3 #3 kpasalokos dijo: Ese es el maestro? Ahora entiendo porque va asi la educacion en España jjajajajaja


Es solo una broma no os piqueis
si una broma pero bien que la has soltado.esque como sabia nada mas leee el cartel que alguien lo iba a decir....vosotros a zidane se la comeis por todos laos,por lo que ha sido,y mo que ha vivido y hecho,por eso se le llama maestro.Igual que se le llamará a Xavi dentro de unos años...respeto a las leyendas ostia
-2
No me jodas que pongas a zidane de entrenador y no al PROFE Ortega manda huevos.
-4
El portero calvo es howard @javierrm13 @chapacoavila
-5
@antoniosdb el delegado siempre es el más tonto (Messi)
-6
#7 #7 chapacoavila dijo: perdonad la ignorancia pero quien coño es el calvo d la 8 casilla?

dicen el fosil????
olvidamos a el Japones con 50 años q sigue jugando y metio un gol hace una semana:m
@chapacoavila Creo que es Tim Howard, el portero de EEUU, que tiene 38 años.
-7
#8 #8 trescuartista dijo: ¿Qué coño es un crush y por qué no usas la palabra en castellano que la sustituye?@trescuartista cuantos años tienes? 50? Y como quieres que traduzca "crush"? "El machacar de los chicos" pues como que no queda muy bien no? Crush significa persona que te gusta, pero es mas como amor platonico. Por ejemplo se puede decir que Margot Robbie es mi crush. Si vierais un poco de YouTube o pelis en ingles lo sabriais.
-15

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!